FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257  
258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   >>   >|  
tomed to be always his double in all places and in all things, that methinks I am no more than half of myself: "Illam meae si partem anima tulit Maturior vis, quid moror altera? Nec carus aeque, nec superstes Integer? Ille dies utramque Duxit ruinam." ["If that half of my soul were snatch away from me by an untimely stroke, why should the other stay? That which remains will not be equally dear, will not be whole: the same day will involve the destruction of both."] or: ["If a superior force has taken that part of my soul, why do I, the remaining one, linger behind? What is left is not so dear, nor an entire thing: this day has wrought the destruction of both." --Horace, Ode, ii. 17, 5.] There is no action or imagination of mine wherein I do not miss him; as I know that he would have missed me: for as he surpassed me by infinite degrees in virtue and all other accomplishments, so he also did in the duties of friendship: "Quis desiderio sit pudor, aut modus Tam cari capitis?" ["What shame can there, or measure, in lamenting so dear a friend?" --Horace, Ode, i. 24, I.] "O misero frater adempte mihi! Omnia tecum una perierunt gaudia nostra, Quae tuus in vita dulcis alebat amor. Tu mea, tu moriens fregisti commoda, frater; Tecum una tota est nostra sepulta anima Cujus ego interitu tota de menthe fugavi Haec studia, atque omnes delicias animi. Alloquar? audiero nunquam tua verba loquentem? Nunquam ego te, vita frater amabilior Aspiciam posthac; at certe semper amabo;" ["O brother, taken from me miserable! with thee, all our joys have vanished, those joys which, in thy life, thy dear love nourished. Dying, thou, my brother, hast destroyed all my happiness. My whole soul is buried with thee. Through whose death I have banished from my mind these studies, and all the delights of the mind. Shall I address thee? I shall never hear thy voice. Never shall I behold thee hereafter. O brother, dearer to me than life. Nought remains, but assuredly I shall ever love thee."--Catullus, lxviii. 20; lxv.] But let us hear a boy of sixteen speak: -
PREV.   NEXT  
|<   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257  
258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   >>   >|  



Top keywords:

frater

 

brother

 
remains
 

Horace

 
nostra
 

destruction

 
fugavi
 

studia

 
menthe
 

interitu


nunquam

 
Alloquar
 

delicias

 
audiero
 
dulcis
 

alebat

 

perierunt

 

gaudia

 

sixteen

 

loquentem


sepulta
 

commoda

 
fregisti
 
moriens
 

Aspiciam

 
delights
 

studies

 

address

 

nourished

 
banished

buried
 

destroyed

 
happiness
 

Through

 

behold

 
semper
 

lxviii

 

posthac

 

amabilior

 

Catullus


miserable

 

dearer

 

vanished

 

Nought

 

assuredly

 
Nunquam
 

duties

 

snatch

 

untimely

 
stroke