And therupon the clerkes seide,
"As the Serpent, whan it was oute,
Went enviroun the schelle aboute
And mihte noght torne in ayein,
So schal it fallen in certein:
This child the world schal environe,
And above alle the corone 2240
Him schal befalle, and in yong Age
He schal desire in his corage,
Whan al the world is in his hond,
To torn ayein into the lond
Wher he was bore, and in his weie
Homward he schal with puison deie."
The king, which al this sih and herde,
Fro that dai forth, hou so it ferde,
His jalousie hath al foryete.
Bot he which hath the child begete, 2250
Nectanabus, in privete
The time of his nativite
Upon the constellacioun
Awaiteth, and relacion
Makth to the queene hou sche schal do,
And every houre apointeth so,
That no mynut therof was lore.
So that in due time is bore
This child, and forth with therupon
Ther felle wondres many on 2260
Of terremote universiel:
The Sonne tok colour of stiel
And loste his lyht, the wyndes blewe,
And manye strengthes overthrewe;
The See his propre kinde changeth,
And al the world his forme strangeth;
The thonder with his fyri levene
So cruel was upon the hevene,
That every erthli creature
Tho thoghte his lif in aventure. 2270
The tempeste ate laste cesseth,
The child is kept, his age encresseth,
And Alisandre his name is hote,
To whom Calistre and Aristote
To techen him Philosophie
Entenden, and Astronomie,
With othre thinges whiche he couthe
Also, to teche him in his youthe
Nectanabus tok upon honde.
Bot every man mai understonde, 2280
Of Sorcerie hou that it wende,
It wole himselve prove at ende,
And namely forto beguile
A lady, which withoute guile
Supposeth trouthe al that sche hiereth:
Bot often he that evele stiereth
His Schip is dreynt therinne amidde;
And in this cas riht so betidde.
Nectanabus upon a nyht,
Whan it was fair and sterre lyht, 2290
This yonge lord ladde up o
|