itself could relieve:
Ah! sweetly they slumber, nor hope, love, or fear;
Peace, peace, is the watchword, the only one here.
Unto Death, to whom monarchs must bow?
Ah! no: for his empire is known,
And here there are trophies enow;
Beneath the cold dead, and around the dark stone,
Are the signs of a sceptre that none may disown.
The first tabernacle to Hope we will build,
And look for the sleepers around us to rise;
The second to Faith, which insures it fulfilled;
And the third to the Lamb of the Great Sacrifice,
Who bequeathed us them both when he rose to the skies.
There are in his works several other pieces not less remarkable for the
best qualities of poetry; and they all appear to be the echoes of
genuine feeling.
THE COUNT MONTE-LEONE: OR, THE SPY IN SOCIETY.[M]
TRANSLATED FOR THE INTERNATIONAL MONTHLY MAGAZINE FROM THE FRENCH OF H.
DE ST. GEORGES.
_Continued from page 511, vol. II._
PART SECOND--BOOK FIRST.
THE DUCHESS.
On the very day on which the marriage had been celebrated at the town of
Sorrento, a man descended from a carriage that, from the dust on its
wheels, seemed to have travelled far, at the town of Ceprano, situated
on the frontier of the Roman States and the kingdom of Naples. People
call Ceprano a city; it is, however, in fact, only a large town of the
Abruzzi, very ugly and very dirty, to which leads one of the worst and
most romantic roads in Italy. Ceprano would scarcely merit the
traveller's notice, but for many curiosities which it contains, worthy
of particular attention. These curiosities are neither the charms of
nature, for the scenery is without interest, nor palaces, nor monuments.
They are neither archeologic nor artistic, but the greatest of earthly
rarities--curiosities of humanity. The women of Ceprano are, perhaps,
the most beautiful in Italy. Their stature, their regular and noble
features, their magnificent black hair, twined around their charming
faces, a graceful carriage, truly antique, their picturesque costume,
partaking of the characters of both modern Greece and Italy, form the
most admirable and pleasant combination. The women of Ceprano display,
also, a peculiar coquetry, by their graceful and bold air; they carry on
their heads etruscan amphorae, in which, like Rachel, they bring water
from the spring. At the fountain, therefore, strangers assemble to
admire these nymphs.
|