FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  
derney._ I. "Sprinkled thick with shining studs Stretches wide the tent of heaven, Blue, begemmed with golden buds,-- Calm, and bright, and deep, and clear, Glory's hollow hemisphere Arch'd above these frothing floods Right and left asunder riven, As our cutter madly scuds, By the fitful breezes driven, When exultingly she sweeps Like a dolphin through the deeps, And from wave to wave she leaps Rolling in this yeasty leaven,-- Ragingly that never sleeps, Like the wicked unforgiven! II. "Midnight, soft and fair above, Midnight, fierce and dark beneath,-- All on high the smile of love, All below the frown of death: Waves that whirl in angry spite With a phosphorescent light Gleaming ghastly on the night,-- Like the pallid sneer of Doom, So malicious, cold, and white, Luring to this watery tomb, Where in fury and in fright Winds and waves together fight Hideously amid the gloom,-- As our cutter gladly sends, Dipping deep her sheeted boom Madly to the boiling sea, Lighted in these furious floods By that blaze of brilliant studs, Glistening down like glory-buds On the Race of Alderney!" A few more words as to my Sarnian literaria. Victor Hugo, when resident in Guernsey, had greatly offended my cousin (the chief of our clan) by stealing for his hired abode the title of our ancestral mansion, Haute Ville House: and so, when I called on him, the equally offended Frenchman would not see me, though I was indulged with a sight of the _bric-a-brac_ wherewith he had filled his residence, albeit deprived of access to its inmate. Hugo was not popular among the sixties at that time. Since then, Mr. Sullivan of Jersey published on his decease some splendid stanzas in French, which by request I versified in English: so that our spirits are now manifestly _en rapport_. I wrote also (as I am reminded) an ode on the consecration of St. Anne's, Alderney, when I accompanied the Bishop to the ceremony: and some memorable stanzas about the decent expediency of the Bailiff and Jurats being robed for official uniform, since ornamentally adopted; but before I wrote they wore mean and undistinguished "mufti." I had also much to do on behalf of my friend Durham, the sculptor, in the matter of his bronze statue to Prince
PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  



Top keywords:

cutter

 

Midnight

 

floods

 

stanzas

 

offended

 

Alderney

 

wherewith

 

residence

 

deprived

 

access


inmate

 

albeit

 

sixties

 

filled

 

popular

 

ancestral

 

mansion

 

stealing

 
Guernsey
 

resident


greatly

 
cousin
 

indulged

 

called

 

equally

 

Frenchman

 

adopted

 

ornamentally

 

uniform

 
Jurats

Bailiff
 

official

 

matter

 

sculptor

 
bronze
 
statue
 
Prince
 

Durham

 
friend
 

undistinguished


behalf

 

expediency

 

decent

 

English

 

versified

 

spirits

 

manifestly

 

request

 

published

 

Jersey