him well,--knew him as a young man, unknown,--saw him
occupied, like anybody else, with the ordinary occurrences of
every-day life; then she saw him grow, and grow, and rise, and throw
the shadow of his name over the world. She seems to me somewhat like a
canonized creature who should all at once come and recount to me the
glories of paradise."
Balzac, it must be premised, was bitten just at this period by the
Napoleon mania, and this transformed his inquisitive attachment for
Mme. d'Abrantes into a kind of passion. It was at this period that he
chose to set up in his habitation in the Rue Cassini a sort of altar,
on which he placed a small statue of the Emperor, with these words
engraved upon the pedestal:--
"Ce qu'il avait commence par l'epee,
Je l'acheverai par la plume!"
What particular part of the Imperial work this was that Balzac was to
"complete by the pen" was never rightly discovered,--but for a time he
had a sun-stroke for Napoleon, and his attachment for Mme. d'Abrantes
partook of this influence.
One anecdote told by Mme. Ancelot proves to what a degree the union of
"grandeur" and "want" she has alluded to went. "Mme. d'Abrantes," says
her biographer of the moment, "was always absorbed by the present
impression, whatever that might happen to be; she passed from joy to
despair like a child, and I never knew any house that was either so
melancholy or so gay." One evening, however, it would seem that the
Hotel d'Abrantes was gayer than usual. Laughter rang loud through the
rooms, the company was numerous, and the mistress of the house in
unparalleled high spirits. If the tide of conversation seemed to
slacken, quickly Madame la Duchesse had some inimitable story of the
_ridicules_ of the ladies of the Imperial court, and the whole
circle was soon convulsed at her stories, and at her way of telling
them. The tea-table was forgotten. Generally, tea at her house was
taken at eleven o'clock; but on this occasion, midnight was long past
before it was announced, and before her guests assembled round the
table. If our readers are curious to know why, here was the reason:
All that remained of the plate had that very morning been put in pawn,
and when tea should have been served it was found that tea-spoons were
wanting! Whilst these were being sent for to the house of a friend
who lent them, Madame la Duchesse took charge of her guests, and
drowned their impatience in their hilarity.
It must be allo
|