FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  
or a translation while we were being called into lessons, and of learning his lessons by reading them through but once. Louis Lambert bewildered all our ideas. And Father Haugoult's curiosity and impatience to see this new boy added fuel to our excited fancy. "If he has pigeons, he can have no pigeon-house; there is not room for another. Well, it cannot be helped," said one boy, since famous as an agriculturist. "Who will sit next to him?" said another. "Oh, I wish I might be his chum!" cried an enthusiast. In school language, the word here rendered chum--_faisant_, or in some schools, _copin_--expressed a fraternal sharing of the joys and evils of your childish existence, a community of interests that was fruitful of squabbling and making friends again, a treaty of alliance offensive and defensive. It is strange, but never in my time did I know brothers who were chums. If man lives by his feelings, he thinks perhaps that he will make his life the poorer if he merges an affection of his own choosing in a natural tie. The impression made upon me by Father Haugoult's harangue that evening is one of the most vivid reminiscences of my childhood; I can compare it with nothing but my first reading of _Robinson Crusoe_. Indeed, I owe to my recollection of these prodigious impressions an observation that may perhaps be new as to the different sense attached to words by each hearer. The word in itself has no final meaning; we affect a word more than it affects us; its value is in relation to the images we have assimilated and grouped round it; but a study of this fact would require considerable elaboration, and lead us too far from our immediate subject. Not being able to sleep, I had a long discussion with my next neighbor in the dormitory as to the remarkable being who on the morrow was to be one of us. This neighbor, who became an officer, and is now a writer with lofty philosophical views, Barchou de Penhoen, has not been false to his pre-destination, nor to the hazard of fortune by which the only two scholars of Vendome, of whose fame Vendome ever hears, were brought together in the same classroom, on the same form, and under the same roof. Our comrade Dufaure had not, when this book was published, made his appearance in public life as a lawyer. The translator of Fichte, the expositor and friend of Ballanche, was already interested, as I myself was, in metaphysical questions; we often talked nonsense together
PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  



Top keywords:
Haugoult
 

neighbor

 

lessons

 

reading

 
Vendome
 
Father
 

require

 
subject
 

considerable

 

elaboration


discussion

 

attached

 
hearer
 

prodigious

 
impressions
 
observation
 

meaning

 

assimilated

 
images
 

grouped


relation

 

affect

 

affects

 
dormitory
 

fortune

 
published
 

appearance

 

public

 

Dufaure

 

comrade


classroom

 

lawyer

 
translator
 

questions

 

metaphysical

 

talked

 
nonsense
 
interested
 

expositor

 

Fichte


friend

 

Ballanche

 

brought

 

philosophical

 
Barchou
 

Penhoen

 
writer
 

morrow

 
officer
 

scholars