escribable grandeur to this singular, honest man.
"We shall see," said M. Madeleine.
And he offered him his hand.
Javert recoiled, and said in a wild voice:--
"Excuse me, Mr. Mayor, but this must not be. A mayor does not offer his
hand to a police spy."
He added between his teeth:--
"A police spy, yes; from the moment when I have misused the police. I am
no more than a police spy."
Then he bowed profoundly, and directed his steps towards the door.
There he wheeled round, and with eyes still downcast:--
"Mr. Mayor," he said, "I shall continue to serve until I am superseded."
He withdrew. M. Madeleine remained thoughtfully listening to the firm,
sure step, which died away on the pavement of the corridor.
BOOK SEVENTH.--THE CHAMPMATHIEU AFFAIR
CHAPTER I--SISTER SIMPLICE
The incidents the reader is about to peruse were not all known at M. sur
M. But the small portion of them which became known left such a memory
in that town that a serious gap would exist in this book if we did
not narrate them in their most minute details. Among these details the
reader will encounter two or three improbable circumstances, which we
preserve out of respect for the truth.
On the afternoon following the visit of Javert, M. Madeleine went to see
Fantine according to his wont.
Before entering Fantine's room, he had Sister Simplice summoned.
The two nuns who performed the services of nurse in the infirmary,
Lazariste ladies, like all sisters of charity, bore the names of Sister
Perpetue and Sister Simplice.
Sister Perpetue was an ordinary villager, a sister of charity in a
coarse style, who had entered the service of God as one enters any other
service. She was a nun as other women are cooks. This type is not
so very rare. The monastic orders gladly accept this heavy peasant
earthenware, which is easily fashioned into a Capuchin or an Ursuline.
These rustics are utilized for the rough work of devotion. The
transition from a drover to a Carmelite is not in the least violent;
the one turns into the other without much effort; the fund of ignorance
common to the village and the cloister is a preparation ready at hand,
and places the boor at once on the same footing as the monk: a little
more amplitude in the smock, and it becomes a frock. Sister Perpetue
was a robust nun from Marines near Pontoise, who chattered her patois,
droned, grumbled, sugared the potion according to the bigotry or the
hypocris
|