FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173  
174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   >>   >|  
ese verses on my coat.'" See Lady Wilton on "Needlework," p. 53. [266] Birdwood, "Indian Arts," p. 274. [267] Yates, "Textrinum Antiquorum," p. 244; Tegrini, "Vita Castruccii," in Muratore, "Ital. Script.," t. xi. p. 1320. [268] Riano, "Cat. of Loan Exhibition of Spanish Art in South Kensington Museum," 1882, p. 46. [269] In Hoveden's account of the fleet of Richard I. coasting the shores of Spain, he speaks of the delicate and valuable textures of the silks of Almeria. Rog. Hoveden, Ann., ed. Savile, p. 382. Rock, p. xx. [270] Bock, pp. 39, 40, quotes from Anastasius and the Abbot of Fontenelle, proving that silken rugs were manufactured in Spain by the Moors. [271] Auberville, "Histoire des Tissus," p. 14. [272] Yule's "Marco Polo," p. 224. "Baudakin" from Baghdad, "damask" from Damascus. "Baudakin" was woven with beasts, birds, and flowers in gold. [273] "Recit de Robert Clari." He was one of the companions of Ville d'Hardouin, and a witness to the coronation of Baldwin II. See Auberville's "Histoire des Tissus," p. 21. [274] Satin is called by Marco Polo "zettani," and he says it came from Syria. The French called it "zatony;" the Spaniards named it "aceytuni," which is probably derived from "zaituniah," the product of Zaiton. Yates (p. 246) gives the derivations of the words satin and silk; the one imported to us through Greece and Italy, the other from Eastern Asia, through Slavonia and Northern Europe. [275] Ibid. In the Wigalois, a story is told of a cavern in Asia full of everlasting flames, where costly fellat was made by the Salamanders, which was fireproof and indestructible. [276] "Man of Lawe's Tale: Canterbury Pilgrims." [277] "Ohitos terciopelos" (three-piled-velvet eyes) is a pretty Spanish phrase, describing the soft, dark, shadowy eyes of the Spanish girls. [278] The Italian word _velluto_ means "shaggy." [279] Bock, i. pp. 99-101. [280] Buckram was sometimes a silken plush, but generally was woven with cotton. This was also Asiatic, and named by travellers of the twelfth and thirteenth centuries. I have already mentioned it as a textile in the chapter on cotton. When woven of silk it belongs to the class of velvets. [281] Elsewhere I have spoken of the embroideries of the
PREV.   NEXT  
|<   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173  
174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   >>   >|  



Top keywords:

Spanish

 

Auberville

 
Histoire
 

Tissus

 
silken
 

called

 
cotton
 
Hoveden
 

Baudakin

 

Wigalois


cavern
 
costly
 

fellat

 

flames

 

everlasting

 
Eastern
 

Zaiton

 

derivations

 
product
 

zaituniah


Spaniards

 

aceytuni

 
derived
 

Slavonia

 

Northern

 

Europe

 

imported

 
Greece
 
generally
 

Asiatic


twelfth

 

travellers

 

Buckram

 
thirteenth
 
centuries
 

velvets

 

Elsewhere

 
embroideries
 

spoken

 

belongs


mentioned

 
textile
 

chapter

 
zatony
 

Pilgrims

 
Ohitos
 

terciopelos

 

Canterbury

 

indestructible

 

fireproof