FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  
ia, which he made a specialty; and his French translation of and commentary on the Avesta, the Bible of that religion. As an interpreter of Zoroaster he sought to unite synthetically two opposing modern schools: that which relied solely upon native traditions, and that which, regarding these as untrustworthy, drew its conclusions from an examination of the text, supplemented by the aid of Sanskrit on the side of language and of the Vedas on the side of religion. Darmesteter's work was thus boldly comprehensive. He found in the Avesta the influence of such discordant elements as the Bible, Buddha, and Greek philosophy, and believed that in its present form it was composed at a later time than has been supposed. These technical questions are still mooted points with the critics. The translation of the Avesta will perhaps stand as his greatest achievement. A herculean labor of four years, it was rewarded by the Academy of Inscriptions and Belles-Lettres with the 20,000-franc prize given but once in a decade for the work which, in the Academy's opinion, had best served or brought most honor to the country. But the technical accomplishments of learning represent but a fragment of Darmesteter's amazing mental activity. He wrote a striking book on the Mahdi, the tenacious belief in the Mohammedan Messiah taking hold on his imagination. He was versed in English literature, edited Shakespeare, and introduced his countrymen to Browning. While in Afghanistan on a philological mission he gathered, merely as a side pursuit, a unique collection of Afghan folk-songs, and the result was a fascinating and valuable paper in a new field. He helped to found a leading French review. Articles of travel, critiques on subjects political, religious, literary, and social, fell fast from his pen. In his general essays on these broader, more vital aspects of thought and life, he is an artist in literary expression, a writer with a distinct and great gift for form. Here his vigorous mind, ample training, his humanistic tastes and humanitarian aspirations, are all finely in evidence. The English reader who seeks an introduction to Darmesteter is directed to his 'Selected Essays,' translated by Helen B. Jastrow, edited with a memoir by Professor Morris Jastrow, Jr. (Houghton, Mifflin and Company, Boston). There is a translation by Ada S. Ballin of his 'The Mahdi' (Harper and Brothers, New York); and in the Contemporary Review for January, 1895, i
PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  



Top keywords:

Darmesteter

 
translation
 

Avesta

 
Jastrow
 

literary

 

Academy

 

technical

 

French

 

edited

 

English


religion

 

political

 
religious
 

subjects

 

Articles

 

travel

 
critiques
 

social

 
literature
 

versed


imagination
 

broader

 

essays

 

review

 

general

 

Shakespeare

 

valuable

 

fascinating

 

pursuit

 

result


collection

 

unique

 

gathered

 
helped
 
leading
 

countrymen

 

introduced

 
Browning
 

mission

 

philological


Afghanistan

 

Afghan

 

training

 

Houghton

 

Mifflin

 
Company
 

Boston

 
Morris
 

Professor

 

translated