m Aeolia, or Iris driven down the clouds? Now
hell too is stirred (this share of the world was yet untried) and
Allecto suddenly let loose above to riot through the Italian towns. In
no wise am I moved for empire; that was our hope while Fortune stood;
let those conquer whom thou wilt. If thy cruel wife leave no region free
to Teucrians, by the smoking ruins of desolated Troy, O father, I
beseech thee, grant Ascanius unhurt retreat from arms, grant me my
child's life. Aeneas may well be tossed over unknown seas and follow
what path soever fortune open to him; him let me avail to shelter and
withdraw from the turmoil of battle. Amathus is mine, high Paphos and
Cythera, and my house of Idalia; here, far from arms, let him spend an
inglorious life. Bid Carthage in high lordship rule Ausonia; there will
be nothing there to check the Tyrian cities. What help was it for the
Trojans to escape war's doom and thread their flight through Argive
fires, to have exhausted all those perils of sea and desolate lands,
while they seek Latium and the towers of a Troy rebuilt? Were it not
better to have [59-91]clung to the last ashes of their country, and the
ground where once was Troy? Give back, I pray, Xanthus and Simois to a
wretched people, and let the Teucrians again, O Lord, circle through the
fates of Ilium.'
Then Queen Juno, swift and passionate:
'Why forcest thou me to break long silence and proclaim my hidden pain?
Hath any man or god constrained Aeneas to court war or make armed attack
on King Latinus? In oracular guidance he steered for Italy: be it so: he
whom raving Cassandra sent on his way! Did we urge him to quit the camp
or entrust his life to the winds? to give the issue of war and the
charge of his ramparts to a child? to stir the loyalty of Tyrrhenia or
throw peaceful nations into tumult? What god, what potent cruelty of
ours, hath driven him on his hurt? Where is Juno in this, or Iris sped
down the clouds? It shocks thee that Italians should enring an infant
Troy with flame, and Turnus set foot on his own ancestral soil--he,
grandchild of Pilumnus, son of Venilia the goddess: how, that the dark
brands of Troy assail the Latins? that Trojans subjugate and plunder
fields not their own? how, that they choose their brides and tear
plighted bosom from bosom? that their gestures plead for peace, and
their ships are lined with arms? Thou canst steal thine Aeneas from
Grecian hands, and spread before them a human semblan
|