FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   >>  
o face death." Then they changed places. The man went into the boat, and Bjarni back into the ship; and it is said that Bjarni perished there in the Worm-sea, and they who were with him in the ship; but the boat and those who were in it went on their journey until they reached land, and told this story afterwards. 15. The next summer Karlsefni set out for Iceland, and Snorri with him, and went home to his house in Reynines. His mother considered that he had made a shabby match, and she was not at home the first winter. But when she found that Gudrid was a lady without peer, she went home, and their intercourse was happy. The daughter of Snorri, Karlsefni's son, was Hallfrid, mother of Bishop Thorlak, the son of Runolf. (Hallfrid and Runolf) had a son, whose name was Thorbjorn; his daughter was Thorun, mother of Bishop Bjarn. Thorgeir was the name of a son of Snorri, Karlsefni's son; he was father of Yngvild, the mother of the first Bishop Brand. And here ends this story. (This translation is made from the version of the Saga printed in Dr. Gudbrand Vigfusson's _Icelandic Prose Reader_. The passages in square brackets are taken from the Hauks-bok version given in _Antiquitates Americanae_. It may be mentioned here that Carl Christian Rafn and the other Danish scholars who edited this elaborate work have concluded that Kjalarnes is the modern Cape Cod, Straumsfjordr is Buzzard's Bay, Straumsey is Martha's Vineyard, and Hop is on the shores of Mount Haup Bay, into which the river Taunton flows. English readers of Icelandic owe a large debt to Dr. Vigfusson for his labours in the cause of Icelandic literature. The great _Dictionary_, the _Sturlunga Saga_, and the _Prose Reader_, together make an undying claim on our gratitude; and yet they only show how very much more is still to be done. May we hope that Dr. Vigfusson will not cease from his labours until he has put forth a large instalment of the series which he has sketched in the able introduction to the _Sturlunga_, p. ccix.; and that the Delegates of the Clarendon Press will continue generously to appreciate his eager, scholarly, and laborious enthusiasm.) End of the Project Gutenberg EBook of Eirik the Red's Saga, by Anonymous *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EIRIK THE RED'S SAGA *** ***** This file should be named 17946.txt or 17946.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.or
PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   >>  



Top keywords:

mother

 
Bishop
 

Icelandic

 
Karlsefni
 

Snorri

 

Vigfusson

 
labours
 

Sturlunga

 

Reader

 

Runolf


Hallfrid

 
version
 

daughter

 

Bjarni

 

gratitude

 

readers

 

English

 
gutenberg
 

Taunton

 

formats


undying

 

literature

 

Dictionary

 

Project

 

enthusiasm

 
scholarly
 
laborious
 

Gutenberg

 
Anonymous
 

GUTENBERG


PROJECT
 

series

 

sketched

 

introduction

 
instalment
 

continue

 

generously

 

Delegates

 
Clarendon
 

considered


shabby

 
Reynines
 

Iceland

 

winter

 

intercourse

 
Thorlak
 

Gudrid

 
summer
 

perished

 

places