FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1590   1591   1592   1593   1594   1595   1596   1597   1598   1599   1600   1601   1602   1603   1604   1605   1606   1607   1608   1609   1610   1611   1612   1613   1614  
1615   1616   1617   1618   1619   1620   1621   1622   1623   1624   1625   1626   1627   1628   1629   1630   1631   1632   1633   1634   1635   1636   1637   1638   1639   >>   >|  
and he noticed with faint surprise that the window was not open; the plants, too, outside, looked singularly arid. He knocked. No one came. He beat a fierce tattoo. At last the door was opened by a man with a reddish beard, and one of those sardonic faces only to be seen on shoemakers of Teutonic origin. "What do you want, making all this noise?" he asked in German. Swithin pointed up the stairs. The man grinned, and shook his head. "I want to go up," said Swithin. The cobbler shrugged his shoulders, and Swithin rushed upstairs. The rooms were empty. The furniture remained, but all signs of life were gone. One of his own bouquets, faded, stood in a glass; the ashes of a fire were barely cold; little scraps of paper strewed the hearth; already the room smelt musty. He went into the bedrooms, and with a feeling of stupefaction stood staring at the girls' beds, side by side against the wall. A bit of ribbon caught his eye; he picked it up and put it in his pocket--it was a piece of evidence that she had once existed. By the mirror some pins were dropped about; a little powder had been spilled. He looked at his own disquiet face and thought, 'I've been cheated!' The shoemaker's voice aroused him. "Tausend Teufel! Eilen Sie, nur! Zeit is Geld! Kann nich' Langer warten!" Slowly he descended. "Where have they gone?" asked Swithin painfully. "A pound for every English word you speak. A pound!" and he made an O with his fingers. The corners of the shoemaker's lips curled. "Geld! Mf! Eilen Sie, nur!" But in Swithin a sullen anger had begun to burn. "If you don't tell me," he said, "it'll be the worse for you." "Sind ein komischer Kerl!" remarked the shoemaker. "Hier ist meine Frau!" A battered-looking woman came hurrying down the passage, calling out in German, "Don't let him go!" With a snarling sound the shoemaker turned his back, and shambled off. The woman furtively thrust a letter into Swithin's hand, and furtively waited. The letter was from Rozsi. "Forgive me"--it ran--"that I leave you and do not say goodbye. To-day our father had the call from our dear Father-town so long awaited. In two hours we are ready. I pray to the Virgin to keep you ever safe, and that you do not quite forget me.--Your unforgetting good friend, ROZSI" When Swithin read it his first sensation was that of a man sinking in a bog; then his obstinacy stiffened. 'I won't be done,' he thought. Taki
PREV.   NEXT  
|<   1590   1591   1592   1593   1594   1595   1596   1597   1598   1599   1600   1601   1602   1603   1604   1605   1606   1607   1608   1609   1610   1611   1612   1613   1614  
1615   1616   1617   1618   1619   1620   1621   1622   1623   1624   1625   1626   1627   1628   1629   1630   1631   1632   1633   1634   1635   1636   1637   1638   1639   >>   >|  



Top keywords:

Swithin

 
shoemaker
 

letter

 

German

 

thought

 

furtively

 

looked

 

sullen

 

komischer

 
remarked

curled

 

friend

 

corners

 

stiffened

 

obstinacy

 
painfully
 

descended

 
fingers
 

sensation

 

English


sinking
 
battered
 
goodbye
 

Slowly

 

waited

 

Forgive

 

Virgin

 

Father

 

awaited

 

father


passage
 

calling

 

hurrying

 
unforgetting
 

thrust

 

shambled

 

forget

 

snarling

 
turned
 
dropped

grinned
 

stairs

 
cobbler
 

pointed

 

origin

 

Teutonic

 

making

 

shrugged

 

shoulders

 

bouquets