FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109  
110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   >>   >|  
s to shee dissa man getta ki' in his own houses.' [1] Proud. "Magistrate dlaw glate big breff frough his pipe. Swallow smoke clea' down his stomach! Mek big cough--nearny cough his top head off!--an' wek oneddy! Nen he say: 'We', we'! You good dea' maw wise dissa magistrate Tsan Ran Foo. I hea' he was deglade his rank. Cannot fine who mudder!' "Chan Tow say: 'Dissa magistrate mus' come fine me. No one ess can tay him. I tay you ole about dissa mudder. You lika hea'?' Magistrate say: 'We', I vay tire'. But lika hea' you talk better I lika go slip, my de-ah sir!' Dissa mek highrob vay plou', an' he begin lika dis: "'One day shaw horse-carry-chair trivvle 'long load. Shaw feet stick out--vay nice feet; mus' be lich man. So fonnow him. He hev big backage go' an' sivver, but eve'y tem go subbah mus' oleways shet hisse'f on top dissa backage. Fonnow him long tem--severow weeks. But cannot stea' from him. Bye-bye he reach his home Tsan Ran Foo, an' go to respec' his mudder-fadder-in-'aw; nen go fine his wife. Dissa tem was minnernight--vay dark. Fink was good tem to stea' from him, an' getta his go' an' sivver. So kep' fonnow 'long load. When he getta his house he lock long tem at his daw, but was no answer. Nen say, vay loud: "De-ah wife, letta me in! I am yo' de-ah husban' come home." So bye-bye was daw open, an' his wife come say: "O my de-ah husban'! so denight to shee you!" Nen ole dark. "'Nen I go roun' back his house. Getta long bamboo po', an' putta dissa po' up 'gainst house to shin up dissa loof. Nen cut with knife a litty roun' ho' frough loof, an' look down into dissa house. Can look down into loom, an' shee ole whatta was habben. "'Vay soon Jan examine tabuh; say: "O my de-ah wife, whatta faw you setta dissa tabuh for two peoples? You have compaly?" Wife say: "O my de-ah husban', eve'y tem since you go 'way I setta dissa tabuh faw two peoples--you and me--jussa semma you heah!" Jan smi' vay plou,' an' say, "You are shinsherny[2] my de-ah wife!"--was mak fee' vay good. [2] Sincerely. "'Nen his wife tole him: "Now we hev jubinee; eat, dlink--mek me'y tem!" So I lie on top dissa loof, vay dly, vay hunger; an' ole tem shee her husban' eat subbah an' kip dlink, dlink, an' kiss his wife, an' dlink, an' getta maw an' maw intoshcate. Bye-bye was so intoshcate mus' go slip. Nen his wife he'p him go bed, an' he begin snow.'" "How's that?" "Begin snow--snowul--snole! Begin snole!" "It be
PREV.   NEXT  
|<   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109  
110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   >>   >|  



Top keywords:

husban

 

mudder

 

fonnow

 
intoshcate
 

backage

 

whatta

 

sivver


subbah
 

peoples

 

frough

 

Magistrate

 

magistrate

 
habben
 

Swallow


examine

 
stomach
 

gainst

 

bamboo

 

hunger

 

houses

 
snowul

jubinee

 
compaly
 

Sincerely

 

shinsherny

 

oleways

 

Cannot

 

highrob


trivvle
 

deglade

 
answer
 

oneddy

 

denight

 

nearny

 
Fonnow

severow

 

respec

 

fadder

 
minnernight