FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  
sual picaresque farrago of adventure, unmoral and sometimes rather cruel, but comic of a kind, strung together with little art in fable, and less in character. But the author is to some extent "cumbered about serving." He names his characters, tries to give them some vague personality, furnishes them with some roughly and sketchily painted scenery, and gives us not merely told tales, but occasionally something distantly resembling conversation. Head takes no trouble of this kind: and Kirkman does not seem to think that any such thing is required of him. Very few of the characters of _The English Rogue_ have so much as a name to their backs: they are "a prentice," "a master," "a mistress," "a servant," "a daughter," "a tapster," etc. They are invested with hardly the slightest individuality: the very hero is a scoundrel as characterless as he is nameless:[4] he is the mere thread which keeps the beads of the story together after a fashion. These beads themselves, moreover, are only the old anecdotes of "coney-catching," over-reaching, and worse, which had separately filled a thousand _fabliaux, novelle_, "jests," and so forth: and which are now flung together in gross, chiefly by the excessively clumsy and unimaginative expedient of making the personages tell long strings of them as their own experience. When anything more is wanted, accounts of the manners of foreign countries, taken from "voyage-and-travel" books; of the tricks of particular trades (as here of piratical book-selling); of anything and everything that the writer's dull fancy can think of, are foisted in. The thing is in four volumes, and it seems that a fifth was intended as a close: but there is no particular reason why it should not have extended to forty or fifty, nay to four or five hundred. It could have had no real end, just as it has no real beginning or middle. [4] He _has_ a name, Meriton Latroon, but it is practically never used in the actual story. One other point deserves notice. The tone of the Spanish and French picaresque novel had never been high: but it is curiously degraded in this English example. Furetiere honestly called his book _Roman Bourgeois_. Head might have called his, if he had written in French, _Roman Canaille_. Not merely the sentiments but the very outward trappings and accidents of gentility are banished from the book. Yet we do not get any real reality in compensation. Head is no Defoe: he can give us the com
PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  



Top keywords:

French

 

English

 

called

 

characters

 

picaresque

 

writer

 
accidents
 

selling

 

intended

 

volumes


gentility
 

banished

 

reality

 

foisted

 

piratical

 

wanted

 

accounts

 

manners

 
strings
 

experience


foreign

 
countries
 

compensation

 

trades

 

tricks

 
voyage
 

travel

 
trappings
 

Furetiere

 

actual


practically

 

honestly

 

middle

 

Meriton

 

Latroon

 

degraded

 

Spanish

 
notice
 

deserves

 

curiously


beginning
 
outward
 

extended

 
reason
 
hundred
 
Bourgeois
 

written

 

Canaille

 

sentiments

 

occasionally