. On ne savait ni son nom ni
son origine. Il se disait Arabe et semblait l'etre; mais sans doute il
avait passe de longues annees loin de sa patrie; car il n'avait ni ami ni
famille dont il put ou dont il voulut se faire reconnaitre. Il paraissait
adolescent, quoique son courage et son experience annoncassent un age plus
viril.
"Il vivait absolument seul, errant sans cesse de montagne en montagne, et
ne paraissant dans les villes que pour accomplir des oeuvres pieuses ou de
saints pelerinages. Il parlait peu, mais avec sagesse; il ne semblait
prendre aucun interet aux choses de la terre et ne pouvait plus gouter
d'autres joies ni ressentir d'autres douleurs que celles d'autrui. Il
etait expert a soigner les malades, et, quoiqu'il fut avare de conseils,
ceux qu'il donnait reussissaient toujours a ceux qui les suivaient, comme
si la voix de Dieu eut parle par sa bouche. On venait de le trouver mort,
prosterne devant le tombeau du prophete. Son cadavre etait etendu au seuil
de la mosquee; les pretres et tous les devots de l'endroit recitaient des
prieres et brulaient de l'encens autour de lui. Je jetai les yeux, en
passant, sur ce catafalque. Quelle fut ma surprise lorsque je reconnus...
devinez qui?
--Orio Soranzo? s'ecrierent tous les assistants.
--Allons donc! je vous parle d'un adolescent! C'etait ni plus ni moins que
ce beau page qu'on appelait Naama; vous savez? celui qui suivait toujours
et partout messer Orio Soranzo, sous un costume si riche et si bizarre!
--Voyez un peu! dit le premier bourgeois, il y avait beaucoup de mauvaises
langues qui disaient que c'etait une femme!"
FIN DE L'USCOQUE.
End of the Project Gutenberg EBook of L'Uscoque, by George Sand
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'USCOQUE ***
***** This file should be named 13592.txt or 13592.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.net/1/3/5/9/13592/
Produced by Carlo Traverso, Christian Breville and PG Distributed
Proofreaders Europe. This file was produced from images generously
made available by the Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica)
at http://gallica.bnf.fr
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States withou
|