Grate her harsh kindred in the grass: and this
A mere love-poem! O for such, my friend,
We hold them slight: they mind us of the time
When we made bricks in Egypt. Knaves are men,
That lute and flute fantastic tenderness,
And dress the victim to the offering up,
And paint the gates of Hell with Paradise,
And play the slave to gain the tyranny.
Poor soul! I had a maid of honour once;
She wept her true eyes blind for such a one,
A rogue of canzonets and serenades.
I loved her. Peace be with her. She is dead.
So they blaspheme the muse! But great is song
Used to great ends: ourself have often tried
Valkyrian hymns, or into rhythm have dashed
The passion of the prophetess; for song
Is duer unto freedom, force and growth
Of spirit than to junketing and love.
Love is it? Would this same mock-love, and this
Mock-Hymen were laid up like winter bats,
Till all men grew to rate us at our worth,
Not vassals to be beat, nor pretty babes
To be dandled, no, but living wills, and sphered
Whole in ourselves and owed to none. Enough!
But now to leaven play with profit, you,
Know you no song, the true growth of your soil,
That gives the manners of your country-women?'
She spoke and turned her sumptuous head with eyes
Of shining expectation fixt on mine.
Then while I dragged my brains for such a song,
Cyril, with whom the bell-mouthed glass had wrought,
Or mastered by the sense of sport, began
To troll a careless, careless tavern-catch
Of Moll and Meg, and strange experiences
Unmeet for ladies. Florian nodded at him,
I frowning; Psyche flushed and wanned and shook;
The lilylike Melissa drooped her brows;
'Forbear,' the Princess cried; 'Forbear, Sir' I;
And heated through and through with wrath and love,
I smote him on the breast; he started up;
There rose a shriek as of a city sacked;
Melissa clamoured 'Flee the death;' 'To horse'
Said Ida; 'home! to horse!' and fled, as flies
A troop of snowy doves athwart the dusk,
When some one batters at the dovecote-doors,
Disorderly the women. Alone I stood
With Florian, cursing Cyril, vext at heart,
In the pavilion: there like parting hopes
I heard them passing from me: hoof by hoof,
And every hoof a knell to my desires,
Clanged on the bridge; and then another shriek,
'The Head, the Head, the Princess, O the He
|