ject was then dropped, and the examiner made another leap
forward to a different part of her life. "Did you know by revelation
that you should break prison?" he said. To this Jeanne answered
indignantly: "This has nothing to do with your trial. Would you have me
speak against myself?"
Again questioned what her "voices" had said to her in respect to her
attempts at escape, she again answered: "This has nothing to do with the
trial; I go back to the trial. If all your questions were about that,
I should tell you all." She said besides, on her faith, that she knew
neither the day nor the hour when she should escape. She was then asked
what the voices said to her generally, and answered: "In truth, they
tell me I shall be freed, but neither the day nor the hour; and that I
ought to speak boldly, and with a glad countenance." She was then asked
whether, when first she saw her King, he asked her whether it was by
revelation that she had assumed the dress of a man? she replied: "I have
answered this. I cannot recollect whether he asked me. But it is written
in the book at Poitiers." Asked, whether the doctors who examined her
there, some for a month, some for three weeks, had asked her about her
change of dress; she answered: "I don't remember; but I know they asked
me when I assumed the dress of a man, and I told them it was in the town
of Vaucouleurs." Asked, whether these doctors had inquired whether it
was her voices which had made her take that dress, answered, "I don't
remember." Asked if her Queen wished her to change her dress when she
first saw her, answered, "I don't remember." Asked if her King, Queen,
and all of her party did not ask her to lay aside the dress of a man,
she answered, "This has nothing to do with the trial." Asked, if the
same was not requested of her in the castle of Beaurevoir, she answered:
"It is true. And I replied that I could not lay it aside without the
permission of God." She said further that the demoiselle of Luxembourg
(aunt of Jeanne's captor, and a very old woman) and the lady of
Beaurevoir offered her a woman's dress, or stuff to make one, and begged
her to wear it; but she replied that she had not yet the permission of
our Lord, and that it was not yet time. Asked, if M. Jean de Pressy and
others at Arras had offered her a woman's dress, she answered, "He and
others have often asked it of me." Asked, if she thought she would have
done wrong in putting on a woman's dress, she answered
|