hrough the first year, and set them fairly on their
legs; they will then never leave the place.
Touching the diamond and gold mines which Mr. Brook wants to work, I
hardly know what to advise, but think that his best plan would be, to
get my friend Tok Sing, or some other wealthy China-man in Singapore, to
procure him "head men," whom he would _secure_, _i. e._ bind himself to
make good any thing lost or stolen by them. This, of course, he would
not do gratis; but his guarantee in such an undertaking would be
invaluable: his wealth is very considerable, while his name and
influence would be beyond calculation useful.
Over every thing, Mr. Brook must himself keep a watchful eye; and, above
all things, he must keep the peace. He must not attempt too much at
first; but must raise his Rangers as they may be required; and, with his
talent for such operations, a moderate share of patience and
perseverance, and sufficient capital, all will go well, and he will meet
with the complete success that he so richly merits.
THE END.
WILLIAM WATTS, PRINTER, CROWN COURT, TEMPLE BAR.
Transcriber's Notes:
Inconsistencies in the hyphenation of words preserved. (daylight,
day-light; namesake, name-sake; Ninpo, Ning-po; roundabout, round-about;
Shang Hae, Shang-hae; Shipmaster/s, ship-master/s; underwriters,
under-writers)
Units of Sterling currency "l.", "s." and "d." were italicised in
the original text, except for two instances (probably typographical
errors) on page 186 (3-1/2d. per pound) and page 206 (12s. per ton). In
the plaintext version of this transcription, italic markup has not been
added to Sterling currency units in order to reduce clutter and enhance
readability.
Table of Contents, Chapter V., "DUTCH SETTEMENTS" changed to "DUTCH
SETTLEMENTS".
Table of Contents, Chapter XVI., summary paragraph after Chapter
Heading. In the table of contents, the third last phrase in the summary
paragraph is "PICTURESQUE SCENERY" whereas in page 237 this phrase is
replaced by "PORTUGUESE PENURY". The original text is retained in both
cases.
Table of Contents, Appendix I., page number changed from "299" to "303"
to match page number at actual location.
Table of Contents, Appendix II., page number changed from "391" to "305"
to match page number at actual location.
Pg. 64, "havet heir" changed to "have their". (have their own Rajahs)
Footnote 8, "trad" changed to "trade". (The opium trade again,
|