l wife; and in proof of her assertion she
produced the ring and girdle which Siegfried had won in his memorable
encounter with her, and which he had imprudently given to his wife, to whom
he had also confided the secret of Brunhild's wooing.
Brunhild indignantly summoned Gunther to defend her, and he, in anger, sent
for Siegfried, who publicly swore that his wife had not told the truth, and
that Gunther's queen had in no way forfeited her good name. Further to
propitiate his host, Siegfried declared the quarrel to be disgraceful, and
promised to teach his wife better manners for the future, advising Gunther
to do the same with his consort.
"'Women must be instructed,' said Siegfried the good knight,
'To leave off idle talking and rule their tongues aright.
Keep thy fair wife in order. I'll do by mine the same.
Such overweening folly puts me indeed to shame.'"
_Nibelungenlied_ (Lettsom's tr.).
To carry out this good resolution he led Kriemhild home, where, sooth to
say, he beat her black and blue,--an heroic measure which Gunther did not
dare to imitate.
Brunhild, smarting from the public insult received, continued to weep aloud
and complain, until Hagen, inquiring the cause of her extravagant grief,
and receiving a highly colored version of the affair, declared that he
would see that she was duly avenged.
"He ask'd her what had happen'd--wherefore he saw her weep;
She told him all the story; he vow'd to her full deep
That reap should Kriemhild's husband as he had dar'd to sow,
Or that himself thereafter content should never know."
_Nibelungenlied_ (Lettsom's tr.).
To keep this promise, Hagen next tried to stir up the anger of Gunther,
Gernot, and Ortwine, and to prevail upon them to murder Siegfried; but
Giselher reproved him for these base designs, and openly took Siegfried's
part, declaring:
"'Sure 'tis but a trifle to stir an angry wife.'"
_Nibelungenlied_ (Lettsom's tr.).
But although he succeeded in quelling the attempt for the time being, he
was no match for the artful Hagen, who continually reminded Gunther of the
insult his wife had received, setting it in the worst possible light, and
finally so worked upon the king's feelings that he consented to a
treacherous assault.
[Sidenote: Hagen's treachery.] Under pretext that his former enemy,
Lude
|