offer
bail for him, and they promised that he should be released to-day. But,
from his prison, he wrote to me, that he had something of importance to
reveal to you."
"To me?"
"Yes, madame. Should Agricola be released immediately by what means can
he communicate with you?"
"He has secrets to tell me!" resumed Mdlle. de Cardoville, with an air
of thoughtful surprise. "I seek in vain to imagine what they can be; but
so long as I am confined in this house, and secluded from every one, M.
Agricola must not think of addressing himself directly or indirectly
to me. He must wait till I am at liberty; but that is not all, he must
deliver from that convent two poor children, who are much more to be
pitied than I am. The daughters of Marshal Simon are detained there
against their will."
"You know their name, madame?"
"When M. Agricola informed me of their arrival in Paris, he told me they
were fifteen years old, and that they resembled each other exactly--so
that, the day before yesterday, when I took my accustomed walk, and
observed two poor little weeping faces come close to the windows of
their separate cells, one on the ground floor, the other on the first
story, a secret presentiment told me that I saw in them the orphans
of whom M. Agricola had spoken, and in whom I already took a lively
interest, as being my relations."
"They are your relations, madame, then?"
"Yes, certainly. So, not being able to do more, I tried to express by
signs how much I felt for them. Their tears, and the sadness of their
charming faces, sufficiently told me that they were prisoners in the
convent, as I am myself in this house."
"Oh! I understand, madame--the victim of the animosity of your family?"
"Whatever may be my fate, I am much less to be pitied than these two
children, whose despair is really alarming. Their separation is what
chiefly oppresses them. By some words that one of them just now said to
me, I see that they are, like me, the victims of an odious machination.
But thanks to you, it will be possible to save them: Since I have been
in this house I have had no communication with any one; they have not
allowed me pen or paper, so it is impossible to write. Now listen to me
attentively, and we shall be able to defeat an odious persecution."
"Oh, speak! speak, madame!"
"The soldier, who brought these orphans to France, the father of M.
Agricola, is still in town?"
"Yes, madame. Oh! if you only knew his fury, hi
|