here--in this place and in that.
And I have taken our child with--to this place and to that. And I have
lost the child--utterly lost it. The devil knows into what hands it may
have fallen--who may have had their clutches on it."
HEDDA.
Well--but when all is said and done, you know--this was only a book--
LOVBORG.
Thea's pure soul was in that book.
HEDDA.
Yes, so I understand.
LOVBORG.
And you can understand, too, that for her and me together no future is
possible.
HEDDA.
What path do you mean to take then?
LOVBORG.
None. I will only try to make an end of it all--the sooner the better.
HEDDA.
[A step nearer him.] Eilert Lovborg--listen to me.--Will you not try
to--to do it beautifully?
LOVBORG.
Beautifully? [Smiling.] With vine-leaves in my hair, as you used to
dream in the old days--?
HEDDA.
No, no. I have lost my faith in the vine-leaves. But beautifully
nevertheless! For once in a way!--Good-bye! You must go now--and do not
come here any more.
LOVBORG.
Good-bye, Mrs. Tesman. And give George Tesman my love.
[He is on the point of going.
HEDDA.
No, wait! I must give you a memento to take with you.
[She goes to the writing-table and opens the drawer and the
pistol-case; then returns to LOVBORG with one of the pistols.
LOVBORG.
[Looks at her.] This? Is this the memento?
HEDDA.
[Nodding slowly.] Do you recognise it? It was aimed at you once.
LOVBORG.
You should have used it then.
HEDDA.
Take it--and do you use it now.
LOVBORG.
[Puts the pistol in his breast pocket.] Thanks!
HEDDA.
And beautifully, Eilert Lovborg. Promise me that!
LOVBORG.
Good-bye, Hedda Gabler. [He goes out by the hall door.
[HEDDA listens for a moment at the door. Then she goes up to
the writing-table, takes out the packet of manuscript, peeps
under the cover, draws a few of the sheets half out, and
looks at them. Next she goes over and seats herself in the
arm-chair beside the stove, with the packet in her lap.
Presently she opens the stove door, and then the packet.
HEDDA.
[Throws one of the quires into the fire and whispers to herself.] Now I
am burning your child, Thea!--Burning it, curly-locks! [Throwing one
or two more quires into the stove.] Your child and Eilert Lovborg's.
[Throws the rest in.] I am burning--I am burning your child.
ACT FOURTH
|