FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203  
204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   >>   >|  
redouter l'opinion publique quand elle me dira: "Vous aviez obtenu le but reel de la guerre, Aland etait tombe et ne pouvait plus se relever, Sebastopol avait eu le meme sort, la flotte Russe etait aneantie, et la Russie promettait non seulement de ne plus la faire reparaitre dans la Mer Noire, mais meme de ne plus avoir d'arsenaux maritimes sur toutes ses rives; la Russie abandonnait ses conquetes dans l'Asie Mineure, elle abandonnait son protectorat dans les principautes, son action sur le cours du Danube, son influence sur ces correligionnaires sujets du Sultan, etc., etc. Vous aviez obtenu tout cela non sans d'immenses sacrifices et cependant vous allez les continuer, compromettre les finances de la France, repandre ses tresors et son sang et pourquoi: pour obtenir quelques landes de la Bessarabie!!!" Voila, Madame, les reflexions qui me preoccupent; car autant je me sens de force quand je crois etre dans le vrai pour inculquer mes idees a mon pays et pour lui faire partager ma persuasion, autant je me sentirais faible si je n'etais pas sur d'avoir raison ni de faire mon devoir. Mais ainsi que je l'ai dit en commencant a votre Majeste je n'ai communique ma premiere impression qu'au Duc de Cambridge, et autour de moi au contraire j'ai dit qu'il fallait continuer la guerre. J'espere que votre Majeste accueillera avec bonte cette lettre ecrite a la hate et qu'elle y verra une nouvelle preuve de mon desir de m'entendre toujours avec elle avant de prendre une resolution. En remerciant votre Majeste de l'aimable lettre que S.A.R. le Duc de Cambridge m'a remise de sa part, je la prie de recevoir la nouvelle assurance de mes sentiments de tendre et respectueux attachement avec lesquels je suis de votre Majeste, le bon frere et ami, NAPOLEON. Je remercie bien le Prince Arthur de son bon souvenir. _Queen Victoria to the Earl of Clarendon._ WINDSOR CASTLE, _15th January 1856_. ... The Queen will send her letter to the Emperor this evening for transmission to Paris. She will enclose it _open_ to Lord Clarendon, who will seal and send it after having read it. The Queen cannot conceal from Lord Clarendon what _her own_ feelings and wishes at this moment are. They _cannot_ be for peace _now_, for she is _convinced_ that this country would _not_ stand in the eyes of Europe as she _ought_, and as the Queen is convinced she _would_ after _this_ year's campaign. The honour and glory of her dear Army is as _nea
PREV.   NEXT  
|<   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203  
204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   >>   >|  



Top keywords:
Majeste
 

Clarendon

 

continuer

 

lettre

 
nouvelle
 

guerre

 
Cambridge
 

autant

 
convinced
 
Russie

obtenu

 

abandonnait

 

tendre

 

sentiments

 

assurance

 
respectueux
 
recevoir
 

attachement

 

NAPOLEON

 
lesquels

remerciant

 

entendre

 

aimable

 

resolution

 

prendre

 

remercie

 

toujours

 

remise

 
country
 
Prince

enclose

 
Europe
 

transmission

 

letter

 

preuve

 

Emperor

 

evening

 
wishes
 

conceal

 
feelings

redouter

 

moment

 

Victoria

 
publique
 
opinion
 

souvenir

 

Arthur

 

honour

 

January

 

CASTLE