wait upon Dhritarashtra as, indeed, those repressors
of foes are ready for war. Let king Dhritarashtra now do what may be
proper for him to do. The virtuous and the high-souled sons of Pandu,
though competent to be engaged in fight, are yet now in place (with their
cousins). O learned man, represent all this truly (to Dhritarashtra).'"
SECTION XXX
"Sanjaya said, 'I did thee farewell, O divine ruler of men. I will now
depart, O son of Pandu. Let prosperity be thine. I hope, I have not
carried away by the feelings of my heart, given utterance to anything
offensive. I would also bid farewell to Janardana, to Bhima and Arjuna,
to the son of Madri, to Satyaki, and to Chekitana, and take my departure.
Let peace and happiness be yours. Let all the kings look at me with eyes
of affection.'
"Yudhishthira said, 'Permitted by us, O Sanjaya, take your leave. Peace
to thee! O learned man, thou never thinkest ill of us. Both they and we
know thee to be a person of pure heart in the midst of all in the court
(of the Kurus). Besides, being an ambassador now, O Sanjaya, thou art
faithful, beloved by us, of agreeable speech and excellent conduct, and
well-affected towards us. Thy mind is never clouded, and even if
addressed harshly thou art never moved to wrath. O Suta, thou never
utterest harsh and cutting words, or those that are false or bitter. We
know that thy words, free from malice, are always fraught with morality
and grave import. Amongst envoys thou art the most dear to us. Beside
thee, there is another, who may come here, and that is Vidura. Formerly,
we always used to see thee. Thou art, indeed, a friend to us as dear as
Dhananjaya. Proceeding hence, O Sanjaya, with all speed, thou shouldst
wait upon those Brahmanas of pure energy and devoted to study according
to the Brahmacharya mode,--those, namely, that are devoted to the study
of the Vedas while leading lives of mendicancy, those ascetics that
habitually dwell in the woods, as also the aged ones of other classes,
should all be addressed by thee in my name, O Sanjaya, and then their
welfare should be enquired into by thee. O Suta, repairing unto the
priest of king Dhritarashtra as also unto his preceptors and Ritwijas,
thou shouldst address them and enquire after their welfare. Even amongst
them that are, though not well-born at least aged, endued with energy,
and possessed of good behaviour and strength, who remembering speak of us
and practise according to the
|