forcing the running, discarding all cunning,
Romped in--_as we will_--'midst a general roar!
[Footnote 1: ADAM LINDSAY GORDON, the ardent, horse-loving Australian
poet.]
* * * * *
MORE IBSENITY.
_Ghosts_ at the Royalty. "Alas, poor Ghosts!" A shady piece. "No money
taken at the doors" on this occasion, which is making a virtue of
necessity. This being the case, _Ghosts_ was, and if played again
will, be witnessed by an audience mainly composed of "Deadheads."
Lively this. The Critics have spoken out strongly, and those
interested in this Ibsenity should read the criticisms presumably by
Mr. CLEMENT SCOTT in _The Telegraph_ and Mr. MOY THOMAS in _The Daily
News_. Stingers; but as outspoken as they are true, and just in all
their dealings with this Ibsenian craze.
* * * * *
"Les Oiseaux."--Mrs. RAM says she pities any unfortunate man whose
wife has a fearful temper. She knows one such husband who quite quails
before his wife, "and I'm not surprised," adds Mrs. R., "for I know
her, and she's a regular ptarmigan."
* * * * *
The Coming Census.--CARLYLE said, "The population of the British
Empire is composed of so many millions, mostly fools." Will the Census
be taken on the First of April?
* * * * *
[Illustration: KEPT IN THE STABLE.
HEAD GROOM. "AH, MY BEAUTY!--YOU HAVEN'T HAD MUCH CHANCE YET--BUT WE
SHALL HAVE SOME OPEN WEATHER _AFTER EASTER_!"]
* * * * *
OUR BOOKING-OFFICE.
[Illustration]
The Baron can highly recommend _The Wages of Sin_, by LUCAS MALET. "I
am informed," says the B. DE B.-W., "that this is the _nom de plume_
of an Authoress. This MALET should be Femalet." Be this as it may, the
Baron, who is discretion itself, will not attempt to penetrate beyond
the veil. Some of the writing is a bit tall; but thank heaven, my old
aesthetic friend, "O-the-pity-of-it" occurs only once; and O the pity
of it when he does so, and gives a "MAUDLE and POSTLETHWAITE" tone to
the passage in question. What does "huffle" mean? (Vol. III., p. 82.)
Genius has a right to create words; and when Genius does so, the very
sound of the word conveys its meaning with and frequently without the
context. "But I'm huffled," says the Baron, "if I understand it here."
Still "huffled" is a good-substitute for strong language, when you're
ruffled. Don't l
|