FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   >>  
ifice. Can it be that by eating he would have forfeited the position he claimed as one of the Twelve Gods?] [Footnote 2520: Lit. 'thorn-plucker'.] [Footnote 2521: Hermes is ambitious (l. 175), but if he is cast into Hades he will have to be content with the leadership of mere babies like himself, since those in Hades retain the state of growth--whether childhood or manhood--in which they are at the moment of leaving the upper world.] [Footnote 2522: Literally, 'you have made him sit on the floor', i.e. 'you have stolen everything down to his last chair.'] [Footnote 2523: The Thriae, who practised divination by means of pebbles (also called THRIAE). In this hymn they are represented as aged maidens (ll. 553-4), but are closely associated with bees (ll. 559-563) and possibly are here conceived as having human heads and breasts with the bodies and wings of bees. See the edition of Allen and Sikes, Appendix III.] [Footnote 2524: Cronos swallowed each of his children the moment that they were born, but ultimately was forced to disgorge them. Hestia, being the first to be swallowed, was the last to be disgorged, and so was at once the first and latest born of the children of Cronos. Cp. Hesiod "Theogony", ll. 495-7.] [Footnote 2525: Mr. Evelyn-White prefers a different order for lines #87-90 than that preserved in the MSS. This translation is based upon the following sequence: ll. 89,90,87,88.--DBK.] [Footnote 2526: 'Cattle-earning', because an accepted suitor paid for his bride in cattle.] [Footnote 2527: The name Aeneas is here connected with the epithet AIEOS (awful): similarly the name Odysseus is derived (in "Odyssey" i.62) from ODYSSMAI (I grieve).] [Footnote 2528: Aphrodite extenuates her disgrace by claiming that the race of Anchises is almost divine, as is shown in the persons of Ganymedes and Tithonus.] [Footnote 2529: So Christ connecting the word with OMOS. L. and S. give = OMOIOS, 'common to all'.] [Footnote 2530: Probably not Etruscans, but the non-Hellenic peoples of Thrace and (according to Thucydides) of Lemnos and Athens. Cp. Herodotus i. 57; Thucydides iv. 109.] [Footnote 2531: This line appears to be an alternative to ll. 10-11.] [Footnote 2532: The name Pan is here derived from PANTES, 'all'. Cp. Hesiod, "Works and Days" ll. 80-82, "Hymn to Aphrodite" (v) l. 198. for the significance of personal names.] [Footnote 2533: Mr. Evelyn-White prefers to switch l. 10 and 11, readin
PREV.   NEXT  
|<   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   >>  



Top keywords:
Footnote
 

moment

 

Cronos

 

swallowed

 

Thucydides

 
children
 
Aphrodite
 

derived

 

Evelyn

 
Hesiod

prefers

 

Aeneas

 
connected
 

epithet

 

similarly

 
grieve
 

ODYSSMAI

 
Odysseus
 

Odyssey

 
translation

sequence

 

Cattle

 

accepted

 
suitor
 
earning
 

extenuates

 

preserved

 
cattle
 
appears
 

alternative


Lemnos

 
Athens
 

Herodotus

 

PANTES

 
personal
 

switch

 

readin

 

significance

 

Thrace

 
peoples

Ganymedes

 
persons
 

Tithonus

 

Christ

 

divine

 

claiming

 

disgrace

 

Anchises

 

connecting

 
Probably