FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>  
if Mary Garden should vouchsafe us another view of her nervous, unleashed tiger-woman I would be completely bowled over. It seems necessary to speak of the portraits she has added to her gallery since the fall of 1917. Since then she has been seen in Fevrier's _Gismonda_, Massenet's _Cleopatre_, and Montemezzi's _l'Amore dei Tre Re_. The first of these is a very bad opera; it is not even one of Sardou's best plays. The part afforded Miss Garden an opportunity for the display of pride, dignity, and authority. Her gowns were very beautiful--I remember particularly the lovely Grecian drapery of the convent scene, which she has since developed into a first-act costume for Fiora; she made a handsome figure of the woman, but the thing itself was pasteboard and will soon be forgotten. The posthumous _Cleopatre_ was nearly as bad, but in the scene in which the queen, disguised as a boy, visits an Egyptian brothel and makes love to another boy, Mary was very startling, and the death scene, in which, after burying the asp in her bosom, she tosses it away with a shudder, sinks to the ground, then crawls to Antony's side and expires below his couch, one arm waving futilely in the air in an attempt to touch her lover, was one of her most touching and finest bits of acting. Her pale face, her green eyelids combined to create a sinister make-up. But, on the whole, a dull opera, and not likely to be heard again. [Illustration: MARY GARDEN AS CLEOPATRE _from a photograph by Moffett (1919)_] But Fiora! What a triumph! What a volcano! I have never been able to find any pleasure in listening to the music of Montemezzi's _l'Amore dei Tre Re_, although it has a certain pulse, a rhythmic beat, especially in the second act, which gives it a factitious air of being better than it really is. The play, however, is interesting, and subtle enough to furnish material for quibble and discussion not only among critics, but among interpreters themselves. Miss Bori, who originally sang Fiora in New York, was a pathetic flower, torn and twisted by the winds of fate, blown hither and thither without effort or resistance on her part. It was probably a possible interpretation, and it found admirers. Miss Muzio, the next local incumbent of the role, fortified with a letter from Sem Benelli, or at least his spoken wishes, found it convenient to alter this impersonation in most particulars, but she was not, is not, very convincing. Her intentions are u
PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>  



Top keywords:

Montemezzi

 
Cleopatre
 

Garden

 

factitious

 

interesting

 

subtle

 

volcano

 

CLEOPATRE

 

photograph

 

triumph


pleasure

 

GARDEN

 

Moffett

 

Illustration

 

listening

 

rhythmic

 

fortified

 

letter

 

Benelli

 

incumbent


interpretation

 

admirers

 

convincing

 

particulars

 

intentions

 

impersonation

 

spoken

 

wishes

 

convenient

 

resistance


originally

 

interpreters

 
critics
 
material
 

quibble

 

discussion

 

thither

 

effort

 

pathetic

 

flower


twisted

 

furnish

 

ground

 

display

 

opportunity

 

dignity

 

authority

 

afforded

 

Sardou

 
developed