FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   >>  
enomenon")_ IV.IV Exp: beloved by Smilax [Simlax] IV.V heading: _Bell misprints "Fable IV"_ IV.VII Exp: Learchus and Melicerta [Melacerta] V.I Footnote 17: _Now deceived._ [How deceived] _footnote marker missing in Bell_ VI.II Exp: Valerius Flaccus relates the sorrow of Clytie [Clyte] VI.VI Exp: the ancients thereby portrayed [pourtrayed] VI.VII Footnote 74: _The Ciconians._ _footnote marker missing in Bell_ VII.II Footnote 40: _And his hair._ _footnote marker missing in Bell_ _Variations_ The readings listed here are "wrong" in the sense that they are different from what is found in the Bell/Bohn text, but they are acceptable translations of the Latin. The Bell text is shown in brackets. III.II: The Earth, too, scraped with the scales [his scales] --: nor engage thyself in civil war [a civil war] --: the youths ... beat with throbbing breast [breasts] III.III: to bathe her virgin limbs in clear water [the clear water] III.VIII: in vain try to restrain him [strive] --: I made observations with my eyes [observation] IV.I: the Sun, with its rays [his rays] IV.VII: foam formed in the hollowed deep [hallowed] _The Latin has at least three variant readings: "in medio ... profundo", "immenso ... profundo" and "dio profundo". Riley's translation must have been based on the "dio" (long "i" reading._ IV.X: the name both of her country and herself [... of the country and of herself] V.IV: grasp {in your hand} [{in your hands}] _the Latin has only the verb "prendere" (grasp)_ V.VI: thy darts enclosed in a quiver [the quiver] VI.III: oft to sit on the bank of the pool [often] VI.V: delay will be tedious to me, and [to me. And] VI.VI: she prepared for a horrible deed [horrid] VII.II: to go far thence [afar] _Unusual or Inconsistent Spellings and Name Forms_ Dieresis is unpredictable in both editions; forms such as "Phaeton", "Ocyrrhoee" and "Danaee" are common, and have been silently corrected. Since the ligatures "ae" and "oe" are used consistently, dieresis can be assumed even when not explicitly indicated. _Unless otherwise noted, comments apply to both texts._ III.VIII Footnote 92: the buccanier Morgan IV.VIII Exp: they beheld stedfastly V.II, VI.V: villany Caeus, Calisto, Lilyboeus, Phyale, Phryxus, Progne _these forms are used consistently; the original forms are Coeus (+Koios+), Callisto (+Kallisto+), Lilybaeus (+Lilubaios+), Phiale (+Phiale+), Phrixus (+Phrixos+), Proc
PREV.   NEXT  
|<   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   >>  



Top keywords:
Footnote
 

missing

 

profundo

 

marker

 

footnote

 

readings

 

consistently

 
scales
 

deceived

 
country

Phiale

 

quiver

 

Inconsistent

 

enclosed

 

Unusual

 
prendere
 

Spellings

 
prepared
 

tedious

 

Dieresis


horrid

 
horrible
 

ligatures

 

villany

 

Calisto

 

Lilyboeus

 

Phyale

 
stedfastly
 

beheld

 

buccanier


Morgan
 

Phryxus

 
Progne
 

Lilubaios

 

Lilybaeus

 

Phrixus

 

Phrixos

 

Kallisto

 

Callisto

 

original


comments

 

silently

 

common

 
corrected
 
Danaee
 

Ocyrrhoee

 
editions
 

Phaeton

 

dieresis

 

Unless