FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   >>  
ons of it, Don Antonio, fearing it might come to the ears of the watchful sentinels of our faith, explained the matter to the inquisitors, who commanded him to break it up and have done with it, lest the ignorant vulgar should be scandalised. By Don Quixote, however, and by Sancho the head was still held to be an enchanted one, and capable of answering questions, though more to Don Quixote's satisfaction than Sancho's. The gentlemen of the city, to gratify Don Antonio and also to do the honours to Don Quixote, and give him an opportunity of displaying his folly, made arrangements for a tilting at the ring in six days from that time, which, however, for reason that will be mentioned hereafter, did not take place. Don Quixote took a fancy to stroll about the city quietly and on foot, for he feared that if he went on horseback the boys would follow him; so he and Sancho and two servants that Don Antonio gave him set out for a walk. Thus it came to pass that going along one of the streets Don Quixote lifted up his eyes and saw written in very large letters over a door, "Books printed here," at which he was vastly pleased, for until then he had never seen a printing office, and he was curious to know what it was like. He entered with all his following, and saw them drawing sheets in one place, correcting in another, setting up type here, revising there; in short all the work that is to be seen in great printing offices. He went up to one case and asked what they were about there; the workmen told him, he watched them with wonder, and passed on. He approached one man, among others, and asked him what he was doing. The workman replied, "Senor, this gentleman here" (pointing to a man of prepossessing appearance and a certain gravity of look) "has translated an Italian book into our Spanish tongue, and I am setting it up in type for the press." "What is the title of the book?" asked Don Quixote; to which the author replied, "Senor, in Italian the book is called Le Bagatelle." "And what does Le Bagatelle import in our Spanish?" asked Don Quixote. "Le Bagatelle," said the author, "is as though we should say in Spanish Los Juguetes; but though the book is humble in name it has good solid matter in it." "I," said Don Quixote, "have some little smattering of Italian, and I plume myself on singing some of Ariosto's stanzas; but tell me, senor--I do not say this to test your ability, but merely out of curiosity--have you e
PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   >>  



Top keywords:

Quixote

 

Bagatelle

 
Antonio
 
Spanish
 
Italian
 

Sancho

 

author

 

printing

 

matter

 

replied


setting

 

workman

 

passed

 

approached

 

correcting

 
revising
 

sheets

 
drawing
 

entered

 
workmen

watched

 

offices

 
humble
 

Juguetes

 

smattering

 

stanzas

 

Ariosto

 

ability

 

singing

 

import


translated

 
gravity
 

pointing

 

prepossessing

 

appearance

 

tongue

 

curiosity

 

called

 

gentleman

 

streets


gentlemen

 

gratify

 

satisfaction

 

enchanted

 

capable

 

answering

 
questions
 
honours
 
tilting
 

arrangements