) handkerchief.
A _very_ dark red ( ) handkerchief.
A very dark red ( ) _silk_ ( ) handkerchief.
A very dark red _raw_ silk ( ) handkerchief.
A very dark red raw silk ( ) _dress_ handkerchief.
A very dark red raw silk _lady's_ dress handkerchief.
We might also observe that _hand_ is an adjective, compounded by use
with _kerchief_. It is derived from the french word _couvrir_, to cover,
and _chef_, the head. It means a head dress, a cloth to cover, a neck
cloth, a napkin. By habit we apply it to a single article, and speak of
_neck_ handkerchief.
The nice shade of meaning, and the appropriate use of adjectives, is
more distinctly marked in distinguishing colors than in any thing else,
for the simple reason, that there is nothing in nature so closely
observed. For instance, take the word _green_, derived from _grain_,
because it is grain color, or the color of the fair carpet of nature in
spring and summer. But this hue changes from the _deep grass green_, to
the light olive, and words are chosen to express the thousand varying
tints produced by as many different objects. In the adaptation of
language to the expression of ideas, we do not separate these shades of
color from the things in which such colors are supposed to reside. Hence
we talk of _grass_, _pea_, _olive_, _leek_, _verdigris_, _emerald_,
_sea_, and _bottle_ green; also, of _light_, _dark_, _medium_; _very_
light, or dark grass, pea, olive, or _invisible_ green.
_Red_, as a word, means _rayed_. It describes the appearance or
substance produced when _rayed_, reddened, or radiated by the morning
beams of the sun, or any other _radiating_ cause.
_Wh_ is used for _qu_, in white, which means _quite_, _quited_,
_quitted_, _cleared_, _cleansed_ of all _color_, _spot_, or _stain_.
_Blue_ is another spelling for _blew_. Applied to color, it describes
something in appearance to the sky, when the clouds and mists are
_blown_ away, and the clear _blue ether_ appears.
You will be pleased with the following extract from an eloquent writer
of the last century,[9] who, tho somewhat extravagant in some of his
speculations, was, nevertheless, a close observer of nature, which he
studied as it is, without the aid of human theories. The beauty of the
style, and the correctness of the sentiment, will be a sufficient
apology for its
|