FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   >>  
tamua no taua umu ra e haere te mau tahua ora no te ao nei oia Tupua e te mau pipi i Pihaiho i taua umu r ae hio te mau varua taata no te po e haere ratou inia iho taavari ai; ia ore i puai te auahi. E ei taua po ra, e haere ai hoe taata e hio i te rau Ti, ia i te oia i te rau Ti i te hauti raa mai te hauti ie te matai rahi ra, te o reira te raoere Ti e ofati mai, e tau mau rauti ra te afai hia i te mahana e haere ai te taata na roto i taua umu ra e i te hora maha i te popoi na e tutui hia'i taua umu ra. Ia ama taua umu ra, e ia puai roa te ama raa ei reira te tahua parau. Atu ai i te taata pihei te umu, ia oti taua umu ra i te pihei, haere aturaa tupua i te hiti o te umu a parau tana a haere ai i reira. Teie tana parau: E na taata e tia i te hiti ote umu nei, pirae uri e pirae tea. E tu'u atu i te nu'u Atua ia haere i te umu. Ei reira Tupua parau ai: E te pape e a haere! E te miti e a haere! Tairi hia'tura te rauti i te hiti o te umu raparau faahou, atura te tahua. Te Vahine tahura'i e po'ia te tu'u raa ia o te avae iroto i te umu, ei reira toa te mau taata i hinaaro i te haere na roto i te umu ra e haere. Ai na muri iho eiaha ra te hoe taata e fariu imuri; te taata hopea ra te tuo i te tahua e fariu; na fariu ia, mai te mea e tuo te taata i ropu e fariu, tau roa te taata i ropu e fariu, pau roa te taata i te auahi; na reira toa ia haere no te aano o te umu. Te i te huru o taua ohipa ra, e ohipa tiaporo te tumu ia i taua ohipa a Tupua ra. E vahine varua ino teie tona ioa o te Vahine tahura'i. O pirae uri, o pirae tea, i ore ratou ia parau hia. Aita e faufaa i taua ohipa ra. Eiaha Roa'tu orua a rave i taua ohipa ra i te fenua Papa'a na e ama te taata i te anahi, no te mea e ere i te ohipa mau, e ohipa varua ino no te po te reira te huru o taua ohipa a Tupua ra. Tereira te mau havi rii i roa'a mai ia'u no tau a ohipa ra. Tirara. Taumihau tane. This is the word of the oven of Tupua. This is the way he did that thing. He cut three fathoms of wood. The oven was three fathoms long and three wide. Heap up the wood the first day, and carry by sea the stones for the oven. Do not take the stones of the marae, for the marae receives the evil spirits, the spirit of the god of the night. The first night of the ceremony, the sorcerers of Raiatea, Tupua and his kind, march around the oven. They seek the spirits of the men of the night, and they go about the oven, but they do not light the fire. Tha
PREV.   NEXT  
|<   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   >>  



Top keywords:

stones

 

tahura

 
fathoms
 

Vahine

 
spirits

Tirara

 

Taumihau

 

Tereira

 

ceremony

 

sorcerers


spirit

 
Raiatea
 

receives

 

aturaa

 
mahana

Pihaiho
 
raoere
 

taavari

 

vahine

 
tiaporo

faufaa
 

faahou

 

raparau

 

hinaaro