FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26  
27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   >>   >|  
Mr. Pienaar should go to Irene, in the Transvaal, and I to the Concentration Camp at Bethulie. Thither I forthwith travelled, arriving at my destination on the 21st August. The thought suggested itself the very first day that I might desire, in after years, to recall my experiences in Camp, and so I decided to keep a diary. This thought, and this alone, prompted me in the matter. Of an evening, therefore, just before retiring, I noted down the doings of the day, consulting at such times always my pocket note-book. What was written was done hurriedly, on the impulse of the moment--in fact, simply scribbled down without, of course, any regard to style, language, or form. Stress of circumstances must be held responsible for the many undignified expressions in which the Diary abounds. It should not be forgotten, moreover, that I was usually tired out after the day's work, when these entries were made. For almost a year the Diary lay in my desk before I could summon courage to re-read it. After it had been hidden again for another year, I rashly promised a sick friend to send it for her to read. Fearing, however, that she would not be able to follow all the contractions, I decided to copy it over, and it was while thus engaged that it became clear to me that it should be published. Cui bono? is of course, the question which must be faced. The only answer I wish to plead is that this work is a tribute to Woman's Endurance, and that it presents in the story of that endurance, and the fortitude of the Dutch women and children, one of the nobler aspects of the late war. And is not this plea enough? Cannot we sometimes forget the inevitable political aspect of things and see beyond into the human? In conclusion, this: A diary is simply a confidential talk to one's self of one's self--such is its prerogative. While, then, sending forth into publicity this Journal in its entirety, so as not to mar its integrity, need it be suggested how hard it is occasionally to lay bare the naked soul within? Durbanville, Cape Colony, September, 1903. * * * * * NOTE. As reproduced here, the Diary is substantially the same as the original, except for:-- 1. Contractions, which are written out. 2. Slang, for which, where it could be done, inoffensive words are substituted. In form it is given absolutely unchanged. I have found it necessary to add a number of notes, and to translate all
PREV.   NEXT  
|<   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26  
27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   >>   >|  



Top keywords:
simply
 

written

 

thought

 

suggested

 

decided

 
aspect
 
things
 

political

 

inevitable

 

published


tribute

 
question
 

answer

 

Endurance

 

fortitude

 

aspects

 

nobler

 

children

 

endurance

 

forget


Cannot
 

presents

 

publicity

 
Contractions
 
original
 
reproduced
 
substantially
 

inoffensive

 

number

 

translate


substituted

 
absolutely
 

unchanged

 

engaged

 

Journal

 
entirety
 

sending

 

confidential

 

prerogative

 
integrity

Durbanville

 

Colony

 

September

 
occasionally
 

conclusion

 

retiring

 

doings

 

consulting

 

evening

 
prompted