FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370  
371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   >>  
n geen gat in de zijde ontdekken: "Sy me dist tout en soubzriant Que je dormisse seulement Et que n'avoye nullement Pour ce mal garde de morir." [955] De oude conventioneele vormen kregen door het nieuwe sentiment nieuwe frischheid. Niemand heeft de gebruikelijke verpersoonlijking der sentimenten zoo ver doorgevoerd als Charles d'Orleans. Hij ziet zijn hart als een afzonderlijk wezen: "Je suys celluy au cueur vestu de noir...." [956] In de oudere lyriek, zelfs in den dolce stil nuovo, waren die verpersoonlijkingen nog strakke ernst geweest. Maar bij Orleans zijn de grenzen van ernst en spot niet meer te trekken; hij chargeert de verpersoonlijking, zonder dat het fijne sentiment te loor gaat: "Un jour a mon cueur devisoye Qui en secret a moy parloit, Et en parlant lui demandoye Se point d'espargne fait avoit D'aucuns biens quant Amours servoit: Il me dist que tres voulentiers La verite m'en compteroit, Mais qu'eust visite ses papiers. Quant ce m'eut dit, il print sa voye Et d'avecques moy se partoit. Apres entrer je le veoye En ung comptouer qu'il avoit: La, de ca et de la queroit, En cherchant plusieurs vieulx caiers Car le vray monstrer me vouloit, Mais qu'eust visitez ses papiers...." [957] Hier overweegt het komische, maar in het volgende de ernst: "Ne hurtez plus a l'uis de ma pensee, Soing et Soucy, sans tant vous travailler; Car elle dort et ne veult s'esveiller, Toute la nuit en peine a despensee. En dangier est, s'elle n'est bien pansee; Cessez, cessez, laissez la sommeiller; Ne hurtez plus a l'uis de ma pensee, Soing et Soucy, sans tant vous travailler...." [958] De week-droeve erotiek kreeg voor den vijftiendeeeuwer een nog scherper smaak door de bijmenging van het profane, waarmee hij haar zoo gaarne kruidt. De travesti van het amoureuze in kerkelijke vormen dient niet enkel tot obscene beeldspraak en grove oneerbiedigheid, zooals in de _Cent nouvelles nouvelles_. Zij levert ook den vorm van het meest teere, bijna elegische liefdedicht, dat de vijftiende eeuw heeft voortgebracht: _L'amant rendu cordelier a l'observance d'amours_. Het motief van de minnaars als de observanten eener geestelijke orde had reeds in den kring van Charles d'Orleans aanleiding gegeven tot een dichterlijke confrerie, die zich "les amoureux de l'observance" noemde. Is het werkelijk Marti
PREV.   NEXT  
|<   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370  
371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   >>  



Top keywords:

Orleans

 

observance

 
nouvelles
 

hurtez

 
travailler
 

pensee

 

papiers

 

vormen

 

nieuwe

 

verpersoonlijking


sentiment

 
Charles
 

erotiek

 

droeve

 
laissez
 
sommeiller
 
profane
 

waarmee

 

gaarne

 
bijmenging

volgende
 

vijftiendeeeuwer

 

scherper

 

cessez

 
nullement
 
esveiller
 

seulement

 

soubzriant

 

ontdekken

 

pansee


Cessez
 

dangier

 

kruidt

 

despensee

 

dormisse

 

kerkelijke

 

observanten

 

geestelijke

 

minnaars

 
motief

cordelier

 
amours
 
noemde
 

amoureux

 

werkelijk

 
aanleiding
 

gegeven

 
dichterlijke
 

confrerie

 
beeldspraak