FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227  
228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   >>   >|  
s a mediaeval idea. Juvenal was born at Aquinum, a town of the Volscians. Twelve of the _vitae_ agree in this, and they are confirmed by the poet's own words supposed to be addressed to him by his friend Umbricius: 3, 318-21, 'Quotiens te Roma tuo refici properantem reddet Aquino, me quoque ad Helvinam Cererem vestramque Dianam converte a Cumis.' Cf. 6, 57, 'agello cedo paterno.' This is corroborated by the inscription found at Aquinum (_C.I.L._ x. 5382), which gives us other information about the poet: _cere_RI . SACRVM _d . iu_NIVS . IVVENALIS _trib_ COH_.i_.DELMATARVM II . VIR . QVINQ . FLAMEN DIVI . VESPASIANI VOVIT . DEDICAV_itq_VE SVA PEC This inscription appears to have stood near the temple of Ceres Helvina or Elvina, dedicated by a member of the gens Elvia, references to which are found on inscriptions of the district. The _vitae_ say that Juvenal was the son of a freedman.[94] Cf. _Vitae_ i. _a_, i. _b_, ii. _c_ (Duerr): 'libertini locupletis incertum filius an alumnus.' _Vita_ v. (Duerr), 'ordinis ut fertur libertinorum.' This story is due to a misapprehension of some of Juvenal's references. 1, 99-102, 'Iubet a praecone vocari ipsos Troiugenas (nam vexant limen et ipsi nobiscum): "da praetori, da deinde tribuno." Sed libertinus prior est.' _Libertinus_ here is not to be taken to mean that the entire set are freedmen. As to 4, 98, 'unde fit ut malim fraterculus esse gigantis,' it gives no evidence whatever of Juvenal's position. If it meant anything, it would rather imply that Juvenal was the son of a poor Italian and not of a foreign slave. So for 11, 145-6. His family was respectable, his means were fair, and he could afford to look down on upstarts in virtue both of his birth and of his property, although it is clear from his own works that he had in Rome the position of a rather humble dependent, who would be exposed to insult at the tables of the rich and powerful. Cf. 3, 318; 6, 57 (above); 12, 89, 'laribus paternis'; 1, 24, 'patricios omnes opibus cum provocet unus, quo tondente gravis iuveni mihi barba sonabat.' So 10, 225. In _vita_ iv. he is said to have attained equestrian rank. (Tribunician rank implied equestrian). This, on the whole, is confirmed by the inscription, and may be founded on the original _vita_. Juvenal had a full course of educati
PREV.   NEXT  
|<   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227  
228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   >>   >|  



Top keywords:

Juvenal

 

inscription

 
Aquinum
 

position

 
references
 

confirmed

 

equestrian

 

family

 

respectable

 

evidence


Italian

 
foreign
 

libertinus

 

Libertinus

 
tribuno
 
nobiscum
 
praetori
 

deinde

 

fraterculus

 
gigantis

entire
 

freedmen

 

gravis

 

tondente

 
iuveni
 
sonabat
 

patricios

 

opibus

 

provocet

 

founded


original
 

educati

 

implied

 

attained

 

Tribunician

 

paternis

 

property

 

virtue

 

upstarts

 
afford

powerful

 
laribus
 
tables
 

dependent

 

humble

 
exposed
 

insult

 
alumnus
 

corroborated

 
paterno