ountry life
were left unfinished.
664. _Arthur Bartly._ Not yet identified.
665. _Let her Lucrece all day be._ From Martial XI. civ. 21, 22:--
Lucretia toto
Sis licet usque die: Laida nocte volo.
_Neither will Famish me, nor overfill._ Mart. I. lviii. 4: Nec volo quod
cruciat, nec volo quod satiat.
667. _Be't for my Bridal or my Burial._ Cp. Brand, vol. ii., and Coles'
_Introduction to the Knowledge of Plants_: "Rosemary and bayes are used
by the commons both at funerals and weddings".
672. _Kings ought to be more lov'd than fear'd._ Seneca, _Octavia_, 459:
Decet timeri Caesarem. At plus diligi.
673. _To Mr. Denham, on his prospective poem._ Sir John Denham
published in 1642 his _Cooper's Hill_, a poem on the view over the
Thames towards London, from a hill near Windsor.
675. _Their fashion is, but to say no_, etc. Cp. Montaigne's _Essais_,
II. 3, p. 51; Florio's tr. p. 207: "Let it suffice that in doing it they
say no and take it".
676. _Love is maintained by wealth._ Ovid, _Rem. Am._ 746: Divitiis
alitur luxuriosus amor.
679. _Nero commanded, but withdrew his eyes._ Tacit. _Agric._ 45: Nero
subtraxit oculos, jussitque scelera, non spectavit.
683. _But a just measure both of Heat and Cold._ This is a version of
the medieval doctrine of the four humours. So Chaucer says of his Doctor
of Physic:--
"He knew the cause of every maladye,
Were it of hoot or cold, or moyste, or drye,
And where engendered and of what humour".
684. _'Gainst thou go'st a-mothering._ The Epistle for Mid-Lent Sunday
was from Galat. iv. 21, etc., and contained the words: "Jerusalem, quae
est Mater nostra". On that Sunday people made offerings at their Mother
Church. After the Reformation the natural mother was substituted for the
spiritual, and the day was set apart for visiting relations. Excellent
simnel cakes (Low Lat., _siminellus_, fine flour) are still made in the
North, where the current derivation of the word is from _Sim_ and
_Nell_!
685. _To the King._ Probably written in 1645, when Charles was for a
short time in the West.
689. _Too much she gives to some, enough to none._ Mart. XII. x.;
Fortuna multis dat nimis, satis nulli.
696. _Men mind no state in sickness._ There is a general resemblance in
this poem to the latter part of Hor. III. _Od._ i., but I have an uneasy
sense that Herrick is translating.
697. _Adversity._ Printed in _Witts Recreations_, 1
|