FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140  
141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   >>   >|  
ere you go to bed. _Ham._ We shall obey, were she ten times our Mother. Haue you any further Trade with vs? _Rosin._ My Lord, you once did loue me. _Ham._ So I do still, by these pickers and [Sidenote: And doe still] stealers.[2] _Rosin._ Good my Lord, what is your cause of distemper? You do freely barre the doore of your [Sidenote: surely barre the door vpon your] owne Libertie, if you deny your greefes to your your Friend. _Ham._ Sir I lacke Aduancement. _Rosin._ How can that be, when you haue the [Sidenote: 136] voyce of the King himselfe, for your Succession in Denmarke? [3] _Ham._ I, but while the grasse growes,[4] the [Sidenote: I sir,] Prouerbe is something musty. _Enter one with a Recorder._[5] O the Recorder. Let me see, to withdraw with, [Sidenote: o the Recorders, let mee see one, to] you,[6] why do you go about to recouer the winde of mee,[7] as if you would driue me into a toyle?[8] _Guild._ O my Lord, if my Dutie be too bold, my loue is too vnmannerly.[9] _Ham._ I do not well vnderstand that.[10] Will you, play vpon this Pipe? _Guild._ My Lord, I cannot. _Ham._ I pray you. _Guild._ Beleeue me, I cannot. _Ham._ I do beseech you. [Footnote 1: wonder, astonishment.] [Footnote 2: He swears an oath that will not hold, being by the hand of a thief. In the Catechism: 'Keep my hands from picking and stealing.'] [Footnote 3: Here in Quarto, _Enter the Players with Recorders._] [Footnote 4: '... the colt starves.'] [Footnote 5: _Not in Q._ The stage-direction of the _Folio_ seems doubtful. Hamlet has called for the orchestra: we may either suppose one to precede the others, or that the rest are already scattered; but the _Quarto_ direction and reading seem better.] [Footnote 6: _--taking Guildensterne aside_.] [Footnote 7: 'to get to windward of me.'] [Footnote 8: 'Why do you seek to get the advantage of me, as if you would drive me to betray myself?'--Hunters, by sending on the wind their scent to the game, drive it into their toils.] [Footnote 9: Guildensterne tries euphuism, but hardly succeeds. He intends to plead that any fault in his approach must be laid to the charge of his love. _Duty_ here means _homage_--so used still by the common people.] [Footnote 10: --said with a smile of gentle contempt.] [Page 156] _Guild_. I know no touch of it, my Lord. _Ham_. Tis as easie a
PREV.   NEXT  
|<   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140  
141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Sidenote

 
Guildensterne
 

direction

 
Quarto
 

Recorders

 

Recorder

 

contempt

 

called

 

gentle


Hamlet

 
doubtful
 

orchestra

 

suppose

 
common
 
euphuism
 
people
 

stealing

 

picking

 
Catechism

Players
 

starves

 

precede

 

windward

 
approach
 
advantage
 

Hunters

 

sending

 

succeeds

 

betray


intends
 

taking

 

homage

 

reading

 

scattered

 

charge

 

surely

 

freely

 

distemper

 
Libertie

Aduancement

 
greefes
 
Friend
 

stealers

 

Mother

 
pickers
 

Beleeue

 
vnmannerly
 

vnderstand

 
beseech