FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314  
315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   >>   >|  
Trimmed and bound in toughest iron, That the winds may, not destroy it, May not harm my ship of magic." RUNE XL. BIRTH OF THE HARP. Wainamoinen, ancient minstrel, Onward steered his goodly vessel, From the isle of Lemminkainen, From the borders of the village; Steered his war-ship through the waters, Sang it o'er the ocean-billows, Joyful steered it to Pohyola. On the banks were maidens standing, And the daughters spake these measures: "List the music on the waters! What this wonderful rejoicing, What this singing on the billows? Far more beautiful this singing, This rejoicing on the waters, Than our ears have heard in Northland." Wainamoinen, the magician, Steered his wonder-vessel onward, Steered one day along the sea-shore, Steered the next through shallow waters, Steered the third day through the rivers. Then the reckless Lemminkainen Suddenly some words remembered, He had heard along the fire-stream Near the cataract and whirlpool, And these words the hero uttered: "Cease, O cataract, thy roaring, Cease, O waterfall, thy foaming! Maidens of the foam and current, Sitting on the rocks in water, On the stone-blocks in the river, Take the foam and white-capped billows In your arms and still their anger, That our ships may pass in safety! Aged dame beneath the eddy, Thou that livest in the sea-foam, Swimming, rise above the waters, Lift thy head above the whirlpool, Gather well the foam and billows In thine arms and still their fury, That our ship may pass in safety! Ye, O rocks beneath the current, Underneath the angry waters, Lower well your heads of danger, Sink below our magic vessel, That our ship may pass in safety! "Should this prayer prove inefficient, Kimmo, hero son of Kammo, Bore an outlet with thine auger, Cut a channel for this vessel Through the rocks beneath the waters, That our ship may pass in safety! Should all this prove unavailing, Hostess of the running water, Change to moss these rocky ledges, Change this vessel to an air-bag, That between these rocks and billows It may float, and pass in safety! "Virgin of the sacred whirlpool, Thou whose home is in the river, Spin from flax of strongest fiber, Spin a thread of crimson color, Draw it gently through the water, That the thread our ship may follow, And our vessel pas
PREV.   NEXT  
|<   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314  
315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   >>   >|  



Top keywords:

waters

 

vessel

 
safety
 

Steered

 
billows
 

whirlpool

 

beneath

 

Should

 

cataract

 

rejoicing


singing

 
thread
 

current

 

Change

 
steered
 
Wainamoinen
 
Lemminkainen
 

Swimming

 

livest

 
Underneath

Gather
 

outlet

 

Virgin

 

sacred

 
gently
 
follow
 

crimson

 

strongest

 

ledges

 

inefficient


prayer
 

danger

 

unavailing

 

Hostess

 

running

 

Through

 

channel

 

borders

 

village

 
Joyful

Pohyola

 
measures
 
daughters
 

standing

 

maidens

 
goodly
 

Onward

 
destroy
 

Trimmed

 
toughest